翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/16 03:26:03
日本語
商品説明には新品と書いてありましたが、なじみの万年筆店にいき鑑定していただいたところ中古でした。一部返金をお願いします。
英語
The explanatory note said that the item was brand-new. However, I had it appraised at my favorite fountain pen store, and then it turned out to be the used item. I would like a partial refund.