Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/15 23:16:16

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 プロの翻訳家ではありませんが、英文メールでのやり取りを業務で行っております。
英語

Yes I know however, when I went to the post office, the cost to ship was almost $100. I'm trying to see how I can manage this transaction because I will lose money right now.

日本語

はい、でも、私は郵便局に行ったので送料が約100ドルだったのはわかっています。私はすぐにお金を失うことになるので、この取引をどのように対処すればよいかを知りたいのです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません