翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/04/14 17:55:39

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

返事が遅くなってすいません、メールに気が付きませんでした。

英会話クラスの講師の件ですが、**さんが窓口になりますので彼女と話してもらえますか。

**さんから連絡するように伝えておきます。

スケジュールや内容・給料などについても**さんからお伝えします。

英語

Sorry for my late reply. I did not notice the email.

Regarding English conversation class teacher, ** is the contact window so will you talk to her?

I'll ask ** to contact you.

** will inform you about schedule, contents and salary etc.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません