Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/04/13 16:33:12

pupal
pupal 52 Hello, I have Master's Degrees in En...
日本語

電車の本数が少ないと本当に不便だわ。だから晴れた日は自転車で行くのが一番いいかも!近々ヘルメットを買うわ。

あなたに見せたい写真がいっぱいあるの。これは私の家の近くの海だよ。これは私の実家だよ。この階段は200段あるんだ。今度私の実家に来てほしいな〜。

見てこの写真、私の髪色はもともとこんなに黒いんだよ。今髪を伸ばしてるの。

今日は何の映画を見る?あなたのオススメの映画が見たいわ。久々に映画見るから楽しみ!!

これからあなたとたくさん思い出作っていけたらいいな。

英語

If quantity of train is small it is not comfortable. That is why, may be the best option is to ride a bicycle during day time.
I `ll buy helmets
I have a lot of photos, which I want to show you. This are photos of sea by my house.
This is my parents` house. There are 200 steps in this staircase. I want you to go to my house.
On this photos, my hair color is black. Now I am growing my hair long.
What movie should I going to watch today? I want to watch movie you advice.
Finally I wait to see movie.
From that time, I shall be glad, if I could create memories with you

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません