翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/04/12 22:09:57

masa3669
masa3669 52 2015年3月18日に工学修士を取得したものです。 情報システム工学専攻...
日本語

フランス語のマニュアルを添付でお送りさせていただきます。
マニュアルのF-34と最後のページのCity Code Tableを参照してください。

この説明で、Home Cityをパリに設定できませんか?

Home cityをパリに設定後、電波を受信すると、
自動で日付や時刻が調整されます。


あなたが返品を希望される場合、
下記住所宛てに腕時計を返送していただけませんか?

腕時計を返送後、送料とトラッキングナンバーを教えて下さい。

英語

I send the attached manual written in French.
Please refer to the City Code Table of F-34 and the last page of the manual.

Can this description help you set the Home City to Paris?

When it receives the radio waves after the Home city was configured to Paris, date and time are adjusted automatically.


If you would like to return, can you please return the watch to the following address?

After the watch is returned, please let me know the shipping and tracking number.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 米国アマゾンで販売した腕時計のマニュアルが複雑でわからず、返品したいというお客様への回答です。