Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/14 07:44:25

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
日本語

荷物の追跡番号を確認したところ、私がeBayで購入した商品でした。
連絡した発送先住所は正しかったので、おそらく出品者が書き間違えたのだろうと思います。
荷物の発送が出来るようにして下さい。


商品がまだ発送されていません。
いつ商品を発送してもらえますか?

英語

I examined that the tracking number, and confirmed it was the product I bought in eBay. As address I told to the seller was correct, probably the seller might make a mistake writing it.
Could you make the item be ready to ship?

The item has not shipped yet.
When will you dispatch it?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません