Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/04/09 16:21:22

日本語

4月から始まる「KODA KUMI LIVE TOUR 2015~WALK OF MY LIFE~supported by Mercedes-Benz」のツアー会場で倖田來未オフィシャルファンクラブ“倖田組”の会場限定キャンペーンを実施します!
会場のファンクラブブースにて、新規入会・お友達紹介・カムバック・ご継続手続きをしていただくと、会場オリジナル特典をプレゼント!

韓国語

4월부터 시작하는「KODA KUMI LIVE TOUR 2015~WALK OF MY LIFE~supported by Mercedes-Benz」의 투어 회장에서 KUMI KODA 공식 팬클럽 "코다구미(倖田組)"의 회장 한정 캠페인을 실시합니다!
회장의 팬클럽 부스에서 신규 가입• 친구 소개• 컴백• 계속 절차를 해주시면 회장 오리지널 특전를 프레젠트!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。