翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/04/09 05:05:06

keigo
keigo 50
英語

The lens itself inside were scratched was it?

日本語

中のレンズにキズが言ってたのですか?

レビュー ( 1 )

agfge 61
agfgeはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/04/10 12:01:29

元の翻訳
中のレンズにキズが言ってたのですか?

修正後
中のレンズ自体にキズがついたのですか?

コメントを追加