Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/04/08 20:58:57

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
英語

all right. how much more you could throw in the price? I'm just waiting for an answer from another seller. will pay today, if a positive response. waiting for response

日本語

わかりました。あといくらぐらい価格に注ぎ込むことができますか。別の販売人からの回答を待っています。良い返答なら今日支払います。お返事をお待ちしています。

レビュー ( 1 )

lil54 50 はじめまして、こんにちは。 現在、翻訳内容としては政府省庁の書類・資...
lil54はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2015/04/09 22:06:56

元の翻訳
わかりました。あといくらぐらい価格に注ぎ込むことができますか。別の販売人からの回答を待っています。良い返答なら今日支払います。お返事をお待ちしています。

修正後
わかりました。あといくらぐらい負けられますか。別の販売人からの回答を待っています。良い返答なら今日支払います。お返事をお待ちしています。

lil54 lil54 2015/04/09 22:09:07

元の翻訳も、依頼者様は状況からどういう意味なのか分かるのではと思います^^

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2015/04/15 22:04:40

レビューありがとうございました。
勉強になりました。
お礼が遅くなってすみません。

lil54 lil54 2015/04/15 22:09:58

お互い様です~。がんばりましょう^^

コメントを追加