Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/04/08 20:54:32

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

all right. how much more you could throw in the price? I'm just waiting for an answer from another seller. will pay today, if a positive response. waiting for response

日本語

わかりました。値段はどこまで出せますか?他のセラーから回答を待っている所です。いい返事が来れば今日支払います。ご返信宜しくお願いします。

レビュー ( 1 )

agfge 61
agfgeはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/04/10 12:08:19

元の翻訳
わかりました。値段はどこまで出せますか?他のセラーから回答を待っている所です。いい返事が来れば今日支払います。ご返信宜しくお願いします。

修正後
わかりました。値段はどこまでおまけしてくれますか?他のセラーから回答を待っている所です。いい返事が来れば今日支払います。ご返信宜しくお願いします。

コメントを追加