翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/04/08 15:18:23

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

2015.05.23 (土)真駒内セキスイハイムアイスアリーナ ※4月17日発表予定
2015.05.29 (金)大阪城ホール ※5月15日発表予定
2015.05.30 (土)大阪城ホール ※5月15日発表予定
2015.05.31 (日)大阪城ホール ※5月15日発表予定
2015.06.20 (土)宮城・セキスイハイムスーパーアリーナ ※5月15日発表予定
2015.06.27 (土)さいたまスーパーアリーナ ※5月15日発表予定

英語

May 23rd 2015 Saturday: Makomanai Sekisuiheim Ice Arena
*Expected to be announced on April 17th
May 29th 2015 Friday: Osaka Castle Hall *Expected to be announced on May 15th
May 30th 2015 Saturday: Osaka Castle Hall *Expected to be announced on May 15th
May 31st 2015 Sunday: Osaka Castle Hall *Expected to be announced on May 15gh
June 20th 2015 Saturday: Miyagi Sekisuiheim Super Arena
*Expected to be announced on May 15th
June 27th 2015 Saturday: Saitama Super Arena *Expected to be announced on May 15th

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。