Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/04/07 11:06:01

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語

【最速チケット先行予約】
4/3(金)12:00~4/8(水)18:00、
公式モバイルサイト「メロディフェアモバイル」にて、先行予約を受付!
アクセスは、http://mfmobile.jp/(スマホ/ケータイ共通)/またはQRコードから

問い合わせ:HOT STUFF 03-5720-9999 www.red-hot.ne.jp
ザンジバルナイト2015オフィシャルホームページ:www.zanzibar-night.com

韓国語

【신속 빠른 티켓 선행예약】
4/3(금)12:00~4/8(수)18:00、
공식 모바일 사이트 <멜로디 페어 모바일>에서 선행예약 접수!
접속은 http://mfmobile.jp/(스마트폰/휴대전화 공통)/또는 QR코드로 접속

문의:HOT STUFF 03-5720-9999 www.red-hot.ne.jp
Zanzibar 나이트2015 공식 홈페이지:www.zanzibar-night.com

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。