Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/04/07 10:51:51

ishiotoko
ishiotoko 52 Hi, I can handle Japanese, English, a...
日本語

また、既に「KODA KUMI VISAカード」をお持ちの方にも、ご友人を紹介していただきますと、上記ポストカードをプレゼント致します!
是非、受付ブースにお立ち寄りください!

≪KODA KUMI VISAカードの詳しい詳細はコチラ≫
https://www.smbc-card.com/nyukai/affiliate/koda_kumi/index.jsp
※現在WEBでの募集は停止しております。
※オリジナルポストカードは数に限りがございます。予めご了承下さい。

英語

And also the ones who already possess "KODA KUMI VISA CARD" can get original post card above if they tell their friend about "KODA KUMI VISA CARD" and the friend applies it!
Let's stop by reception booth!

[Here is more details about KODA KUMI VISA CARD]
https://www.smbc-card.com/nyukai/affiliate/koda_kumi/index.jsp
・You cannot apply on the web currently.
・Please duly notify beforehand that the numbers of original post card are limited.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。