Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/04/06 16:51:40

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

※「avex.co.jp」「livepocket.jp」からのメールを受信できるように設定してください。
※当選後の変更・キャンセルは一切できませんのでご注意ください。
※抽選結果に関するお問い合わせは一切お答え致しかねます。
※場合により、後日繰上げ当選を行う場合がございます。

【当落・入金期間】
2015/3/9(月)21:00 ~ 2015/3/16(月)23:59
※ご当選された方は、必ず期間内にご入金をお願いします。

韓国語

※ "avex.co.jp" "livepocket.jp"에서 보내는 메일을 수신할 수 있도록 설정하십시오.
※ 당선 후 변경・취소는 일절 불가능하므로 주의 바랍니다.
※ 추첨 결과에 관한 문의는 일절 응답드리기 어렵습니다.
※ 경우에 따라 후일 앞당기기 당첨이 있을 수 있습니다.

[당락·입금 기간]
2015/3/9 (월) 21:00 ~ 2015/3/16 (월) 23:59
※ 당첨된 분은 반드시 기간 내에 입금해 주시기 바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。