Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/04/06 16:50:24

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語

3/27(金)AAA浦田直也×パンケーキレストラン「Cinnamon's Tokyo」 ファンクラブ限定スペシャルトークイベント開催決定!

1
※チケットお申し込みの際に「livepocket」の無料ご登録が必要になります。
※当選された方は、3月9日(金)21:00までに応募時にご登録のメールアドレス宛てに当選メールにて詳細をお知らせします。
※ペアでご応募していただいた方は、代表者様にのみ当選メールをお送りします。

韓国語

3/27(금)AAA의 URATA NAOYA×팬케잌 레스토랑「Cinnamon's Tokyo」팬클럽 한정 스페셜 토크 이벤트 개최 결정!

1
※티켓 신청시「livepocket」의 무료등록이 필요합니다.
※당첨된 분은 3월 9일(금)21:00까지 응모시 등록한 메일주소로 당첨메일 상세내용을 알려드립니다.
※페어로 응모하신 분은 대표자 앞으로 당첨 메일을 보내드립니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。