Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/04/06 16:26:13

guaiyetta
guaiyetta 61 中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。 中国の...
日本語

★え~ショップ
(PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=30091
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=30091

※購入画面は4/3(金)16:00以降に表示されます。
-------------------------------------------------

中国語(簡体字)

* e商城
(PC) http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=30091
(MB) http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=30091

* 购买画面将于4/3(周五)之后展现.
-------------------------------------------------

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。