Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/04/06 16:24:29

guaiyetta
guaiyetta 61 中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。 中国の...
日本語


★mu-moショップ
(PC)http://shop.mu-mo.net/list1/200003086
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/list1/200003086

★mu-moショップ海外販売サイト
http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSG&categ_id=664501

中国語(簡体字)

* mu-mo商城
(PC) http://shop.mu-mo.net/list1/200003086
(MB) http://m-shop.mu-mo.net/list1/200003086

* mu-mo商城海外售卖网站
http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSG&categ_id=664501

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。