Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/04/06 16:11:52

ikuko03
ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
日本語

◎三浦大知オフィシャルファンクラブ『大知識』チケット先行予約
会員専用ページにログインして<Information>からご予約ください。
http://daichi-miura.jp/

■受付期間:2015年2月20日(金)10:00~2月26日(木)23:59

イベントの詳細はオフィシャルサイトをチェック!
http://www.kazoku-fes.com/2015/

韓国語

◎DAICHI MIURA 오피셜 팬클럽 [대지식] 티켓 선행 예약
회원 전용 페이지에 로그인 후, <Information>에서 예약해 주십시오.
http://daichi-miura.jp/

■ 접수 기간 : 2015년 2월 20일(금) 10:00~2월 26일(목) 23:59

이벤트 상세 내용은 공식 사이트를 체크!
http://www.kazoku-fes.com/2015/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。