翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/13 07:40:59

pompom
pompom 50
英語

Channels (pictured above) is your personal channel, where users can set their favourite programs by subscribing to channels. What’s more, Kandian allows you to create your own albums which can be shared with friends.


Surrounding (pictured above) is a good choice when you can’t find interesting programs in the Channels section. This tab is sort of like your timeline/stream, which documents things like what friends watched, read or listened to. You can dip in to watch whatever you want from all that, or make a personal program list.

日本語

チャンネル(上図)は個人のチャンネルで、ユーザーがチャンネルを購読することで、好きなプログラムを設定することができる。更に、Kandianで友人と共有できる自分のアルバムを作ることもできるのだ。

サラウンディング(上図)はチャンネルセクションで興味深いプログラムが見つけられない時には良い選択肢である。このタブは時刻表の流れのようなもので、友達が見た、読んだ、聞いたものなどを記録してくれるものである。これら全てのものから見たいものをちょっと見ることもできるし、個人のプログラムリストを作ることもできる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/10/10/kandian-sina-social-tv/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29