Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/31 13:41:40

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

非売品ポスターか「KODA KUMI LIVE TOUR 2015 〜WALK OF MY LIFE〜 supported by Mercedes-Benz」会場限定ステッカーのどちらかをプレゼント!

【会場特典概要】
対象商品を1枚ご購入で下記①か②を1枚お選びいただけます!
①「WALK OF MY LIFE」非売品ポスター (B2サイズ)

※画像はイメージです。

英語

We are going to give you either a poster that is not sold in stores or sticker of the "KUMI KODA LIVE TOUR 2015~WALK OF MY LIFE~supported by Mercedes-Bens" that is sold only at the hall.

(Summary of the special bonus in the hall)
If you purchase 1 piece, you can select 1 piece for either 1 or 2.
1. The poster of the "WALK OF MY LIFE" that is not sold in stores (size B).

*The picture is an image.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。