Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/26 10:14:57

starkrov_21
starkrov_21 50 今年、日本で暮らして、すでに9年目になりました。 N1もちろん持っていま...
日本語

●美肌成分を角質層のすみずみにまで浸透させ、肌本来のハリを引き出します。
●オーガニックダマスクローズオイルを配合。伸びが良く、肌への刺激が少ないオイル美容液です。
●スクワランとホホバ油が肌に潤いを与え、乾燥を防ぎます。
※鉱物油・アルコール・パラベン・着色料を使用しておりません。
パッチテスト済みです。
※すべての方に刺激がないというわけではありません。

英語

● The skin component in every corner of the stratum corneum is allowed to penetrate, and pull out the original needle skin.
● The blended organic damask rose oil. It is good at spreadability, and irritation to the skin which has less oil serum.
● Squalane and jojoba oil moisturize the skin, and it will prevent your skin from drying.
※ Not use mineral oil, alcohol, paraben-coloring.
The product is well patch tested.
※ Does not mean that there is no stimulus to everyone.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません