Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/03/25 21:12:19

日本語

間違えた商品が到着したという事ですね?

何が到着したか教えて頂けますか?

あなたに間違えた商品が到着したという事はあなたの商品が別の人に到着しているという事になります。

迷惑をかけてすみません。

英語

You mean you received a false item, don't you?

Could you please tell me what you received?

If you received the false item, your item might have been received by another customer, I think.

I'm sorry to bother you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません