翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / ネイティブ タイ語 / 0 Reviews / 2015/03/25 01:50:19

puppaman
puppaman 50 Hello everyone. Please call me "puppa...
英語

Remember when search engine optimization (SEO) was in the same boat? Now you can’t swing a black hat (trick) without smacking an SEO “guru.” The quicker data scientists can hone their skills, get into one of those many positions, and establish themselves as a leader, the better. In 2011, the University of California San Diego listed “data mining and analytics” the fourth most popular career path for graduates.

日本語

探索エンジン最適化(SEO)のことを覚えているのでしょう?現代にSEOの「エクスパート」を仲良くせずに自分で成功することが簡単なものではない。データの科学者たちの自分の能力を研ぎ澄まし様々な分野のリーダーになっていくのが速ければ速いほどよいものである。2011年にカリフォルニア・サンディエゴ大学が「データマイニングとその解析」を学生たちの4番目の人気キャリアであること発表した。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。その1/2
http://venturebeat.com/2015/03/17/why-data-scientists-and-marketing-technologists-are-the-hottest-jobs-of-2015/