Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/03/24 11:14:27

yakitoriya
yakitoriya 61 前職(メーカ系、職歴約11年)退職 対応可能領域: ●理系専門(特に電...
日本語


【注意事項】
・ご購入いただいた店舗での握手会参加となります。(例:大阪購入→渋谷でのイベント参加はできません)

・握手会イベント当日は列が途切れ次第、終了となります。開始時間厳守でお願い致します。
・お一人様握手券は1枚までとさせていただきます。(¥7,000以上ご購入いただいても、握手券は1枚配布となります)


ココナッツオイル・SBY握手会イベントに関するお問い合わせ先
会社名:株式会社 SBY
連絡先:03-5439-6950

中国語(繁体字)

【注意事項】
・僅能參加您購入商品當時所在店鋪的握手會。(例:在大阪分店購買→無法以此為據參加涉谷分店的握手會)

・握手會當天視人潮及現場狀況決定結束的時機,請務必準時到場。
・握手券每人以1張為限。(即使您花大把金錢購入7000日圓以上的商品也只能取得1張握手券)


SBY店鋪「椰子油商品紀念握手會」相關問題請洽詢:
公司名稱:SBY株式會社
電話號碼:03-5439-6950

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。