Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/23 14:18:23

ine0826
ine0826 50 안녕하세요. 이 곳에서 어학이라는 취미를 가진 많은 분들과 교류할 ...
日本語

●アーティスト:倖田來未、大原櫻子、DISH//、安田レイ、Miracle Vell Magic and more
●モデル:飯豊まりえ、石田ニコル、今井華、江野沢愛美、
エリーローズ、おのののか、筧美和子、木下優樹菜、島袋聖奈、高橋メアリージュン、玉城ティナ、ダレノガレ明美、
藤井リナ、マギー、益若つばさ、松井愛莉、水沢アリー、 道端アンジェリカ、
宮城舞、ラブリ and more

韓国語

●아티스트:KUMI KODA、오오하라 사쿠라코、DISH//、야스다 레이、Miracle Vell Magic and more
●모델:이이토요 마리에、이시다 니콜、이마이 하나、에노사와 마나미、에리 로즈、오노 노노카、카케이 미와코、
키노시타 유키나、시마부쿠로 세이나、타카하시 메어리쥰、타마시로 티나、다레노가레 아케미、
후지이 리나、마기、마스와카 츠바사、마츠이 아이리、미즈사와 아리、 미치바타 안젤리카、
미야기 마이、라브리 and more

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。