翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2011/10/11 00:25:00

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53 日本人翻訳者、西原渚は東京外国語大学を卒業後、2008年に渡仏し独立。 ...
日本語

こんにちは。商品が届きました。丁寧に梱包をして頂いて有難う御座います。
この花瓶にはラリックのサインがありませんが、本物ですか?

フランス語

Bonjour,
J'ai bien reçu l'article.
Je vous remercie de l'avoir emballé soigneusement.
Il n'y a pas de signature de Lalique sur cette vase.
Est-elle authentique?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません