Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/03/19 18:03:54

meilan
meilan 52
日本語

各界の著名な方々からも沢山の応援メッセージが届いています!



頑張る人を応援する”WALK OF YOUR LIFE”キャンペーン
みなさんからも応援メッセージを募集しています☆


ぜひ、#walkofmylife #kodakumiを付けてツイートしてくださいね♪

中国語(簡体字)

从各界の著名人士那里也受到很多支持信息!



支持努力的人的”WALK OF YOUR LIFE”活动也在募集来自大家的支持信息☆


一定附上#walkofmylife#kodakumi,请tweet

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。