Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 55 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/03/19 16:06:06

opal
opal 55 東京外国語大学大学院で3年間勉強しました。日本に留学中は、積極的に日本の各...
日本語

1)「WALK OF MY LIFE」 リリース記念LINE LIVE CASTが急遽決定!! リハーサルスタジオから、あの曲のダンスを生披露!?


いよいよ明日、3月18日にニューアルバム「WALK OF MY LIFE」発売!!

アルバムリリースを記念して急遽3月18日19時から、
倖田來未LINE公式アカウントにて「LIVE CAST」生放送が決定しました!!

中国語(簡体字)

1)作为「WALK OF MY LIFE」发售纪念 LINE LIVE CAST匆忙决定!! 来自彩排摄影棚,那首歌曲的舞蹈现场披露!?


终于就在明天,3月18日新专辑「WALK OF MY LIFE」发售!!

最为新专辑发售纪念,匆忙决定从3月18日19点开始
在KUMI KODA LINE官方账号「LIVE CAST」生播放!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。