Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/09 21:44:04

日本語

こんにちは!元気ですか?
今日家族で夕食を食べた後、あなたからの荷物が届いたよ。
幼い子供たちと妻と一緒にプレゼントを開封しました。
日本にはないエキゾチックなデザインのグッズに、
みんなで喜びました!
大切にしますね!ありがとう!

英語

Hi! How are you?
Today after I finished dinner with my family, I received your parcel.
I opened the presents together with my wife and my little children.
We were all extremely pleased with all the exquisite design goods; these cannot normally be found in Japan!
We will cherish them forever! Thank you!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません