Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/09 11:32:38

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
日本語

送料が50ドル以下であれば、その申し出を受けたいと思いますので、あらかじめ送料を教えてください。

英語

If the shipping fee is below $50, I will accept the offer. So please let me know the shipping fee in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: オークションで落札者がキャンセルし、次点繰上げを提案されています。