Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/03/16 18:31:04

siennajo
siennajo 52 Writer, Translator Majored in both K...
日本語

生産中の製品があることについて、承知しました。

それでは、以下の対応をお願いします。
1. 生産中以外の注文した製品を弊社までお送り下さい。
2. 生産中の注文商品が発送できるようになりましたら、ご連絡下さい。その時に新たに追加注文をし、まとめて発送して頂きく予定です。

よろしくお願いします。

英語

I understand that there is a product in production.

Therefore, I want you to follow this instruction below.
1. Please send us the product we placed the order, except the product in production.
2. When the product in production can be shipped, please contact us. At the time, we will add another order and want you to send them out together.

Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません