Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/03/12 14:01:56

lele
lele 51 担当者様、こんにちは。 私はLeleと申します。台湾出身ですので、中国語...
日本語

浦田直也プロデュース メンズネイルケアキット&NIACコラボグッズ 3月17日(火)~発売決定!!


浦田直也プロデュース
・メンズネイルケアキット
・NIACコラボ iPhoneケース(白・黒 2色展開) ※「iPhone6のみ対応」
・NIACコラボ スケボーキーホルダー(黒・シルバー 2色展開)

上記3商品

3/17(火)~
原宿NIACにて販売開始します!
(東京都渋谷区神宮前4-25-35)
http://www.niac.jp

中国語(繁体字)

浦田直也監製 男性護甲套組&NIAC聯名合作商品3月17(二)發售決定!!

浦田直也監製
・男性護甲套組
・NIAC聯名合作 iPhone保護殼(白・黑二色)※「僅適用iPhone6」
・NIAC聯名合作 滑板鑰匙圈(黑・銀二色)

上述3商品

3/17(二)~
於原宿NIAC開始販售!
(東京都涉谷區神宮前4-25-35)
http://www.niac.jp

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。