翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/03/11 19:25:49

siennajo
siennajo 52 Writer, Translator Majored in both K...
日本語

あなたのebay出品ページで落札されなかったものは買う事ができないのでしょうか? 出来れば今案内して頂いた3つ以外の商品Aを買いたいと思っています。 またすぐに入荷されるのであれば待ちます。入荷時に教えて頂ければすぐに購入します。先に商品Bを購入してもよいですが、まとめて購入した方が値引きして頂けるのなら商品A購入時にまとめて購入します。

ebayに出品されていない商品はどのくらいありますか? またそれを見せて頂き、まとめて購入する事は可能ですか?

英語

Is it not able to buy things that have not bid on your ebay list page? If it is possible, I would like to buy product A now other than three products which you showed. Also, if the stock is refilled soon, I await for it. If it is possible to tell me when this product is back in stock, I will buy immediately. It is also great to purchase goods B first, but I will guy all together when I coud buy product A if you can offer discount.

How many products do you have which has not been exhibited on ebay? In addition, can I see them and can I buy all together?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません