翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/03/09 13:42:48

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
英語

Hi my friend, a question could you send me the lens to Chile right?

On the other hand, I Want to know compatibility with my D7000 camera I want to do sport photos, do you thing that possible with this lens?

日本語

こんにちは。チリへレンズを送っていただけませんか。
一方、私が持っているD7000カメラとの互換性を知りたいです。
スポーツの写真を撮りたいのです。このレンズを使えると思いますか。

レビュー ( 1 )

mame6 52
mame6はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/03/10 15:15:51

すっきりしていていいと思います。

sujiko sujiko 2015/03/10 15:20:11

お褒めいただきありがとうございます。

コメントを追加
備考: カメラの事についての会話です