Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/09 10:37:05

日本語

こんにちは
アイテムは日本郵便に発送しました。
フリーシッピングには、追跡番号は付いてません。
入力ナンバーは当社の商品管理番号です。
商品到着には7日前後です 遅くても90%ぐらいは2週間で到着いています。
3週間待っても届かない時は、郵便局に保管されていることが、ほとんどですので 
近くの郵便局に尋ねて欲しい。
また アイテムに著しいダメージがあれば、私に連絡して必ず解決します。
商品到着までしばらくお待ちください。

ありがとう



英語

Hello!
I sent the item to you at the office Japan Post Co., Ltd.
Because of a free shipping service, I have not received any tracking number.
The number I entered is our control number.
It will take about 7 days to arrive. Approximately 90 percent of items arrive to customers in two weeks at the latest.
When you won’t receive your item in three weeks, please ask at your nearest post office as it is kept at the post office in most cases.
In addition, if the item has any defects, please contact me. I will solve it at any cost.
Please be patient till the item is arriving.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません