翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/03/07 22:43:52
日本語
連絡が遅くなり申し訳ありません。
私は骨折をして1か月ほど入院していました。
仕事を再開したのですが
こちらの商品在庫がなかったので返金します。
長い間お待たせして申し訳ありませんでした。
英語
I am sorry for this late reply.
I was hospitalized for about a month due to a broken bone.
Though I started my work again,
I will refund you since I do not have the stock.
I apologize for having made you wait for a long time.