Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/03/06 18:15:22

日本語

詳しくはこちら↓
http://avex.jp/aaa/news/detail.php?id=1018732



さらに!
浦田直也プロデュースブランド「UN」と、ラインストーンショップ「NIAC」のコラボグッズも開発中!

前面にカスタムされた「スケボーキーホルダー」
&
ロゴをカスタムした「iPhoneケース」

の2種類を販売予定☆


urata naoya (AAA) × NIAC ZENYA COLLABORATION SHOP

中国語(繁体字)

詳情請見此處↓
http://avex.jp/aaa/news/detail.php?id=1018732



此外!
浦田直也企劃品牌「UN」與水鑽商店「NIAC」的合作商品也在研發當中!

預定販售
全部皆為客製化的「滑板鑰匙圈」
&
客製Logo「iPhone殼」
2種商品☆


urata naoya (AAA) × NIAC ZENYA COLLABORATION SHOP

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。