Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/03 20:08:50

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

【CD】I’ll be there
テキスト2
<特典>
世界初!AR技術による3Dキャプチャードール付き!

★mu-moショップではLIVE応募チケット付きで販売決定!★
LIVE応募チケット付7作全てお買い上げの方が10周年スペシャルLIVEイベントへご参加頂けます。

【必ずお読みください】
※ご購入に際して、mu-moショップの無料会員登録が必要です。

英語

[CD] I’ll be there
Text 2
<Special Offer>
The world first! It comes with 3D capture doll using AR technology

*mu-mo shop decided to sell it with LIVE application ticket! *
You can participate in the 10 years anniversary special LIVE when you bought all 7 titles with LIVE application ticket.

[Read this first]
* You need to enroll as a free member to mu-mo shop before you purchase.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。