Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/03/03 08:46:53

英語

In regards to the symbols, yes I can add those to the case no problem. The black symbols will be filled with color (white) and the outlined symbols are just a white outline on the case. Any other ideas you have for cases I can surely do as well so please let me know.

日本語

記号については問題なくケースに追加できます。黒い記号は色(白)で塗りつぶされ、外線はケースに白のアウトラインとなります。ケースについて他のアイディアがあれば、是非ご共有ください。

レビュー ( 1 )

hirokiskt 52 小中学生対象の英語講師。TOEICスコア880。 カタログ、ニュースブロ...
hirokisktはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/03/04 09:43:22

I can surely do as well の部分が抜けているでしょうか。

コメントを追加