Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/03/02 00:18:36

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

各文字を日本語に変更したいと考えています。JavaScript内の文字を変更したのですがファイルを更新しても反映されません。
日本語に変更したファイルを添付するので確認してもらっても良いですか?(変更するファイルはXXX.jsで合ってますか?)

英語

I'd like to change each letter to Japanese. I changed letters in JavaScript, but updating the file doesn't reflect changes. I'm attaching the file changed into Japanese, would you kindly check it? (Is the file to change XXX.js correct?)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません