翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/02 06:37:46

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

I hope you understand when now a days some one open case we get black mark on us.

Why after been so my good & well treated you always have option to simply email us.

I wait for your reply.

日本語

近頃は誰かにケースを開始されると当社にブラックマークがつけられることをご理解していただきたいと思います。

私は今までこんなに良好に取引させていただいていたのに何故ですか?まず当社にeメールでご連絡いただくという選択肢もあるのに。

返事をお待ちします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません