Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 近頃は誰かにケースを開始されると当社にブラックマークがつけられることをご理解していただきたいと思います。 私は今までこんなに良好に取引させていただい...
翻訳依頼文
I hope you understand when now a days some one open case we get black mark on us.
Why after been so my good & well treated you always have option to simply email us.
I wait for your reply.
Why after been so my good & well treated you always have option to simply email us.
I wait for your reply.
yakuok
さんによる翻訳
作今では、わずか一件の苦情ケースがオープンになっているだけでも、ブラックリストにリストアップされてしまうということをご理解頂ければと思います。
貴方にはよくしてきていたので非常に残念に思います。たった1通Eメールをお送り頂ければどんな問題でも解決できたはずです。
貴方からのお返事お待ちしています。
貴方にはよくしてきていたので非常に残念に思います。たった1通Eメールをお送り頂ければどんな問題でも解決できたはずです。
貴方からのお返事お待ちしています。