Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/10/01 12:08:26

mura
mura 44 翻訳歴8か月
英語

Please select your shipping options and rate knowing that economy is long with no insurance or tracking number. Standard is insured and tracked.

日本語


商品の配送オプションと料金を選んでください。エコノミーは時間がかかり、保険も追跡ナンバーもついておりません。スタンダードは保険および追跡ナンバー付きです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません