翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 58 / 0 Reviews / 2011/09/30 00:22:38
![tomoko16](https://secure.gravatar.com/avatar/4be95a8abd293b6187ae1a4549566769.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
日本語
(あいさつ)
先程、ブレスレットをサイト上で注文したのですが、注文を間違えてしまいました。
私は、女性用ではなく、同じモデルの男性用を購入したいと思っています。
キャンセル、商品の変更、お願いできますでしょうか?
よろしくお願いします。
英語
Hello,
I have orderd a bracelet online earlier but there was a mistake.
I would like to purchase the same model for men, not for women.
Could you cancel my order and change it to a men's model, please?
Thank you very much