翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/02/26 12:46:16

日本語

オーストラリアドルなどは比較的高い金利水準です
が、オーストラリアドル自体の価値がここ2年で20%ほど下落していますので仮に国債を買っていたとすると金利メリットよりも大きな損失となってしまいます。
こうした流れのなかでリスクを抑えて中程度のリターンを希望するエグゼクティブが多くなりました。

Global Life Associationではこれらの要望に応えるために実績のあるプロの運用者の投資行動を分析しファイナンシャルサービスの実用化に成功しました。あなたが今までに類を見ないサー

中国語(簡体字)

澳元利率水准相对较高,但是,因为澳元本身的价值在过去两年里下跌了约20%,如果购买了国债,比起利率收益来,损失会变得更大。
在如此潮流中,抑制风险,中等回报的服务变得越来越多了。
Global Life Association[全球生命协会]为了适应这样的要求,分析了有实绩的职业运营者的投资行动,成功地使金融服务实用化了。这是您到目前为止不曾见过的服务。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: よくある質問など、修正や追加(常識の範囲内)の可能性がございますので
どうぞ、ご了承くださいませ。

どうぞ、よろしくお願い致します。