Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/02/26 12:09:08

日本語

れています。このため信頼できる投資対象に対して安全性の高い方法で実現可能な収益率目標を設定しています。
また細かい投資ロジックもお客様にとってストレスになりにくいよう振幅

を抑えるように設計されています。


・プロトレーダーの実績を再現

実績と経験を積んだプロトレーダーの取引を再現できるように、投資専門の優秀なシステムエンジニア集団がアルゴリズム設計を行っています。このため不測の事態にも対応できるようプログラムされています。

過去3年間の実績は以下になっています。・徹底したローリスク・ミ

中国語(簡体字)

Global Life Association【全球生活协会】本来是应客户的需求而诞生的。因此,对于可以信赖的投资户,用安全性高的方法来设定可能实现的收益率。
此外,在细腻的投资逻辑上,也设计成了抑制振幅,让客户难以受压服务。
・再现专业外汇交易员的实绩
为了能够再现积累了实绩和经验的专业外汇交易员的交易,优秀的职业投资系统工程师组做了算法设计。还编程了可以应付不测事态的程序。
过去三年的实绩如下。 ·彻底的低风险和中等回报。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: よくある質問など、修正や追加(常識の範囲内)の可能性がございますので
どうぞ、ご了承くださいませ。

どうぞ、よろしくお願い致します。