Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/02/22 17:40:26

日本語

※「握手会参加券」付のCD予約は握手会が終了次第、終了となります。

握手会開催時間(予定):17:20~18:20
※当日の会場の都合上、握手会開催時間が前後する場合がございます。
※握手会は列が途切れ次第、時間内であっても終了させて頂きます。

■注意事項
当日は下記注意事項を必ずお守り頂きますようお願い致します。
注意事項に反する行為が見受けられた場合、及び当日スタッフの指示に従って頂けない場合はイベントの中止もしくはご退場を頂く場合がございます。予めご了承ください。

英語

*CD booking with "Handshake Event Ticket" will finish along with the closing of the event.

Handshake Event Time (planned): 17:20~18:20
*The event time will be changed depending on the situations of the site on the day.
*The event will be closed when the queue stops.

■Attention
Please keep the attentions described below on the day.
Once irregular behavior or those who do not follow instructions of staff members are found, the event will be terminated or the staff will ask you to leave the venue.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。