翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/02/21 18:12:44

dsk222
dsk222 52
日本語

あなたは以前、自分の写真をfacebookのアイコンに使っていませんでしたか?まだ私があなたをフォローしていない時に見たような気がしましたが違いましたか?
私は来月か再来月からEnglish schoolに通おうと思っています。仕事で話せた方がやはり優位だし、世界も広がるだろうし、何よりあなたとおしゃべりできるでしょう。通い出すと、お金も時間も掛かるし、継続できるか不安でなかなか勇気でなかったけどがんばってみようと思う!応援してね!

英語

Were you using the photo you're in as Facebook icon before? I think I saw it on your Facebook before I start following you. Isn't it right?
I've been thinking to go to a English school from next month or 2 month later. It is better if I can speak more at work and expand my world and also I can talk with you more. It costs a lots of money and time so I'm worried about if I can continue it but I'm going to do my best. Wish me luck.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません