Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/02/20 20:52:01

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
日本語

【豪華お宝】
♥賞 倖田來未と電話で話せる”call you baby♥”
♠賞 ライブリハーサルご招待!
※Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015〜WALK OF MY LIFE〜supported by Mercedes-Benz 対象公演のみ
♣賞 ライブ終演後のお見送りに参加できる!

中国語(繁体字)

【豪華寶物】
♥︎獎 能與KUMI KODA通電話"call you baby♥︎"
♠︎獎 招待參加演唱會預演!
※Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~
WALK OF MY LIFE ~supported by Mercedes-Benz僅對公演演出對象
♣︎獎 現在演唱會結束後能參加再見會!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。