Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/02/17 18:30:04

tobyfuture
tobyfuture 61 ● I have gained 5 years of experience...
日本語

・倖田組特典:ミラー+「B2ポスター(プリントメッセージ入り)」



・倖田組/playroom特典:ボールペン+「B2ポスター(プリントメッセージ入り)」


【注意事項】

※特典は倖田組、playroomのファンクラブ入会者限定の特典となります。ご予約者先着となりますので、なくなり次第終了となります。

※倖田組・playroom会員限定盤と市販盤を別々にカートに入れても、
「B2ポスター(プリントメッセージ入り)」は付与されませんのでご注意ください。

中国語(簡体字)

・倖田组特别礼品:镜子+「B2海报(含印刷简讯)」



・倖田组/playroom特别礼品:圆珠笔+「B2海报(含印刷简讯)」


【注意事项】

※特别礼品仅针对加入倖田组、playroom粉丝俱乐部的会员。先到先得,赠完为止。

※请注意:如果将倖田组・playroom会员限定盘和商业盘分开付款则无法赠与「B2海报(含印刷简讯)」。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。